LEXIKON: Cha Qi (茶气)

Cha Qi [茶气; Čcha-čchi] je velmi těžce definovatelný termín. Spíše jde více o duchovní záležitost než hmatatelnou věc. Asi nejlépe tuto problematiku popsal Stephane na svém blogu (angl.). Pro anglicky neznalé (a také pro mě) uvádím souhrn z odkazovaného článku.

„Všechny věci na světě mají své Qi. Je to společná vazba mezi všemi existujícími věcmi. Bez Qi by nemohlo existovat ZDE.“

Cha Qi (někdy nepřesně překládáno jako energie čaje) vyjadřuje přirozené energetické vlastnosti čaje. Nutno poznamenat, že veškeré čaje mají své Qi. Je však velice obtížné jej rozlišit. Každý čaj je tvořen mnoha vrstvami, které utvářejí samotné Qi. Vrstvy jsou tvořeny rozličnými vlastnostmi, mezi které patří mládí/stáří, oblast sběru, typ listu (terasový, mladý, starý, divoký), zpracování, skladování (suché, mokré), oblast (Yunnan, Hong Kong, Praha atd.) atd. Jde o fyzické a duševní zážitky, které má člověk z popíjení čaje. Jsou nerozlučně spjati. Stejně tak jako slunce a vítr.

Mnoho lidí popisuje, že čaj má silné Qi. Pravděpodobně však popisuje, jak účinkuje Cha Qi na jeho vlastní Qi. V tradiční čínské medicíně jsou bylinky popsány tak, jak pohybují s Qi (nahoru, dolu, interně, externě, jsou kořeněné, sladké, nevýrazné, hořké, kyselé, suché, hydratují, teplé, studené, atd.). Když je bylina použita jako lék, její Qi má určitý vliv na člověka (např. bylina, která je teplá a kořeněná (např. zázvor) způsobí, že se člověk potí). Stejně tak bude mít čaj určité energetické vlastnosti, které vytvářejí energetické odezvy konzumenta.

Zdroj:

Jak skladovat čaj Liuan – výběr nádoby

Zásadní otázkou dobrého čaje je jeho dobré skladování. Základem je temné místo bez rušivých zápachů. Potřeba sucha / vlhka je u různých typů čajů různá. Obecně pro Liuan je nejlepší vlhkost kolem 50-60 %. Toto vše jsou ideální podmínky pro zrání a dlouhodobé skladování.

Jak však naložit s čajem, který otevřeme? Nechávat jej v košíčcích je nepraktické, protože čaj se všude různě sype a zanechává za sebou nepořádek. Ideální se mi zdá keramická nádoba lehce připomínající egyptské kanopy. Takové jsem zahlédl u keramika Petra Nováka (odkaz na článek). Neváhal jsem a kontaktoval jsem ho s poptávkou nejen těchto nádob. Odpověď na sebe nenechala dlouho čekat a tak jsem objednal hned dva kusy a navíc velkou dózu na Pu’ery. Budu se těšit až dorazí nebo že bych si jej vyzvedl osobně? I to se může stát ;)

Ještě jsem byl p. Novákem požádán, zda bych se mezi známými nezmínil o keramických kurzech u nich v Doupěti. Tak tedy pokud máte zájem o keramiku, můžete navštívit keramické kurzy v KC Doupě.

LEXIKON: Qi Zi Bing Cha (七子饼茶)

1994 MengHai Factory 7542 Chi Tse Beeng Cha "Seven Son Tea Cake"
1994 MengHai Factory 7542 Chi Tse Beeng Cha “Seven Son Tea Cake” uveřejněný na blogu Ancient Tea Horse Road

Při čtení článků o čajích Pu’er jsem často narazil na výraz Seven-son Tea Cake či v pinyinu Qi Zi Bing Cha. Kladl jsem si otázku, co je to zač? Název výrobce, oblasti nebo označení nějakého čajového mistra? Odpověď je však prostší než  by se zdálo.

Qi Zi Bing Cha neboli anglicky Seven-son Tea Cake je obyčejné označení čajového disku čaje Pu’er.  Toto označení se začalo používat od roku 1972 kdy firmy vyrábějící Pu’er přešli do područí státní firmy CNNP (China National Native Produce and Animal By-products Import and Export Corporation). V té době psáno v pinyinu jako Yunnan chi tse beeng cha.

Qi Zi [七子; Pu-c’; Sedm synů] je označení pro tradiční balení čajových koláčů po sedmi do Tongu [筒; Tchung]. Odtud se tedy bere ona číslovka 7 v názvu.

Bing Cha [饼茶; Ping Čcha; Čajový koláč] je označení pro tvar, do kterého se tradičně lisují čaje Pu’er.

Známý odborník Cloud uveřejnil video, ve kterém popisuje hlavní rozdíly mezi Discus Tea Cake a Seven-son Tea Cake.

Zdroj: